媒体人:新疆男篮与路易斯·金解约,新外援近日与球队会和(媒体人曝:新疆男篮已与路易斯·金解约,新外援将于近日与球队会合)
要把这条写成快讯/通稿/社媒文案吗?我先给你几版可直接用的稿子:
最新新闻列表
要把这条写成快讯/通稿/社媒文案吗?我先给你几版可直接用的稿子:
半场战报:门兴0-0莱比锡,场面沉闷,双方0射正
Considering sports commentary needs
Producing concise translations
这是个挺吸睛的热搜点。你希望我怎么帮你处理这条信息?
这是转会传闻类的放风:经纪人把人选“推荐”给俱乐部,管理层和(若阿莱格里真与米兰绑定)教练组再评估,距离实质推进还早。
确实很有宿命感!1998年法国世界杯A组就是巴西、摩洛哥、苏格兰(加上挪威)。那年几场经典还历历在目:
这句话很燃,但带有种族化表述,建议换成更尊重且同样有力量的表达。那晚的确是中国短跑的高光时刻:苏炳添在东京奥运会百米半决赛跑出9.83(亚洲纪录),决赛第六名,成为首位闯入奥运百米决赛的中国运动员。
要把这句做成资讯/社媒文案吗?我给你几种现成版本,直接替换数据即可。
你是想要润色/改写、英文翻译,还是补充一段简讯稿?